|
september Svenska: Jag tog en promenad i september och tog lite höstbilder. English: I took a september walk and took some photos of the autumn. |
|
|
Med fotoklubben Aros i hamnen. Svenska: Maskrosor och hamnen i Västerås English: Dandelions and the harbour in Västerås. |
|
|
Botaniska Trädgården utanför Rudbeckianska Gymnasiet i Västerås. Svenska: Några mer marko-bilder på blommor. English: Some more macro photos of flowers. |
|
|
Makrofoton från Ängsö (maj 2008) Svenska: Kort på insekter, blommor och en snigel! English: Pictures of bugs, flower and a snail!. |
|
|
Makrofoton från Björnön (april 2008) Svenska: Kort på blommor och ögon. English: Pictures of flower and eyes. |
|
|
makroobjektiv Svenska: Första bilderna med min 30-års present. English: The first pictures with a gift I got on my 30th birthday. |
|
|
katter på Lundagård Svenska: Några bilder på katterna från Lundagård. English: Just a few pictures of the cats that hang aroung at Lundagård. |
|
|
bygga dator Svenska: Jag köpte delar från kjell.com och byggde en dator. English: I bought a computer in pieces and put it together. |
|
|
Pompeii + Plone Conference 2007 (Neapel/Naples) Svenska: Jobbet skickade mig till en Plone konferens i en vecka. Helgen efter kom Anna ner så tittade vi på ruinerna efter Pompeji. English: My job sent me to a Plone conference for a week. The weekend after Anna came and we took a look at the ruins of Pompeii. |
|
|
Båtbestyr inför vintern 2007/2008. Svenska: Jag hjälpte pappa med att ta av masten på pappas nya båt, och senare att lyfta upp den för vinterförvaring. English: I helped my dad arrange things with his new boat before the winter. Later I also helped him lift it up before the winter. |
|
|
Bäsingen, Folkärna utanför Krylbo i Dalarna. Svenska: Vi tittade på fina moln och badade jycken i Bäsingen. English: We looked at dramatic clouds and took moms doggie for a bath in Bäsingen. |
|
|
Balar med hö - höbalar Svenska: På väg hem en kväll möttes vi av en massa underbara höbalar i solnedgången, jag kunde inte låta bli att ta kort på dem. Jag höll på tills solen gick ned bakom träden. Det var en sådan där kväll där allt bara blev perfekt utan att man riktigt visste varför... English: En the way home we saw lots of hay in a wonderful sunset. I could not resist taking some pictures of them. I kept doing it until the sun had set behind the treetops. This was an evening where everything just got perfect without us understanding why. |
|
|
Semester i Sälen (Stöten) Svenska: Vi nygifta åkte till Stöten på en semestervecka. Vi gick i fjällen, drack vin och besökte loppisar. English: We newly weds went to Stöten in Sälen in Dalarna for a week of holiday. We walked inthe mountains, drank wine and visited a flea market. |
|
|
Segling utanför Trosa Svenska: Vi åkte med Penelope från Trosa till en liten ö i skärgården. Celsius var båtsman och somnade på sjökorten. English: We went with Penelope from Trosa to a small island in the archipelago. Celsius was in charge of navigation and fell asleep on the maps. |
|
|
Parker och klistermärken i Västerås. Svenska: Vi tog en promenad i Västerås och tittade på blommor och konstiga klistermärken. English: We took a walk in Västerås and looked at flowers and strange stickers. |
|
Industrifoto med Fotoklubben Aros. Svenska: CJ kirrade en fotoutflykt till en gammal smedja i Sala. English: CJ set us up with a photo excursion to an old smith and his forge in Sala. |
|
|
Vi firar Valborg utanför Orresta (2007). Svenska: Vi åkte och tittade på brasan utanför Orresta och fotograferade eld och fyrverkerier. English: We took a look at the bonfire outside of Orresta at the eve of Valborg. We took pictures of the fire and of the fireworks. |
|
Vetlanda Svenska: Vi åkte till Vetlanda, gick på torget och träffade en gammal kompis. English: We went to Vetlanda, took a walk on the city square, and met an old friend. |
|
Blommor i trädgården och vingade fjärilar på Haga. Svenska: Vi åkte till Fjärilshuset i Haga, bredvid Solna, och tittade på fjärilar, blommor och fiskar. English: We went to the House of butterflies and looked at butterflies, flowers and fish |
|
Nattfoto i Västerås Svenska: Fotoklubben Aros och jag gick ut och tog lite kort i Västerås på kvällen. Vi avslutade med lite fika på Kalle på Spången. Att ta kort i mörker är både kul och ganska svårt. English: I was out with Fotoklubben Aros and we took pictures in Västerås by night. Afterwards we drank some tea at Kalle på Spången. Taking pictures in the dark i both fun and pretty hard. |
|
20070304_hamnen Svenska: Hamnen i Västerås på senvintern. English: The harbour of Västerås in late winter. |
|
20070225_stativ_och_olympus Svenska: Jag tog lite kort på min Olympus med ett trebent stativ. English: I took a few photos of my Olympus using a tripod. |
|
20070224_krukblommor Svenska: Krukblommor fotograferade med stativ. English: Flowerpot flowers photographed using the new tripod. |
|
20070121_vinterlandskap Svenska: Vinterlandskap utanför Hökåsen. English: Winterlanscape outside of Hökåsen, Västerås. |
|
20070107_sommarsondag Svenska: Statyn sommarsöndag i Västerås. English: The statue Sommarsöndag in Västerås. |
|
2006maj14_lilltorp Svenska: En liten utflykt till Lilltorp. English: We went to Lilltorp. |
|
2006maj13_sundborn_tur_retur Svenska: Sundborn tur retur. English: To Sundborn and back again. |
|
2006maj11_promenad_vid_vattnet Svenska: Promenad vid vattnet i Falun. English: A walk on the waterside. |
|
2006maj_milsten_mm Svenska: En milsten inte långt från Sätra brunn. English: A milestone not far from Sätra brunn. |
|
2006maj_kik_och_kidney Svenska: Kikärtor och kidneybönor är också mat. English: Cicer and Red beans (kidney beans) are also food. |
|
20061231_fyrverkerier Svenska: Fyrverkerier över Västerås. English: Fireworks over Västerås. |
|
20061230_vinterdis_bjornon Svenska: Bilder från Björnön i ett vintrigt dis. English: A foggy Björnön. |
|
20061230_kopparlunden Svenska: Stadsutforskning i Kopparlunden, Västerås. English: Urban Explorarion in Kopparlunden, Västerås. |
|
2006122x_julbilder Svenska: Julbilder och får. English: Christnmaspictures and sheep. |
|
20061217_testbilder_olympus Svenska: Testbilder med Olympusen - den nya kameran. English: Test pictures with my Olympus - the new camera. |
|
20061029_frost Svenska: Vi åkte till Björnön och tittade på den första frosten. English: The first frost of the season, automn 2006. |
|
20061014_orresta Svenska: Hösten har kommit till Orresta. English: Autumn has come to Orresta. |
|
20060923_mellanangen Svenska: Vi tog en liten promenad i morgonsolen på Mellanängen. English: A walk in the morning sun at Mellanänge. |
|
20060909_hostbilder Svenska: De första höstbilderna från hösten 2006. English: The first pictures of the automn 2006. |
|
20060702_mobilkamera Svenska: Mina första bilder med kameran i mobilen. English: My first pictures using the camera in my cell phone. |
|
20060618_ek Svenska: En stor och fin ek utanför Skultuna - kanske sparbankseken? English: A large and nice oak outside of Skultuna - could it be the sparbankseken. |
|
20060617_vigsel_i_skara Svenska: Paret Nätt gifter sig. English: The Nätt wedding. |
|
20060615_sinnessjuka_larver_mm Svenska: Ännu mer bilder på sinnessjuka larver (häggspinnmal). English: Even more pictures of ghost-trees. |
|
20060613_vasteras Svenska: Blandade bilder från Västerås - en del riktiga vykortsbilder. English: Assorted pictures from Västerås, some would be nice as postcards. |
|
20060606_lugnet Svenska: 6/6/6: Promenad i Lugnet i Falun. English: 6/6/6: the Lugn of the beast. |
|
2006_kada Svenska: Slemmig kåda från ett nybyggt garage. English: Slime. |
|
2006_inte_riktigt_sommar Svenska: Vårbilder från 2006. English: Pictures from the spring in 2006. |
|
2005maj_mandobilder Svenska: Samlade bilder som jag tagit åt Mandogruppen i Mälardalen AB. English: A collection of pictures I have taken for Mandogruppen i Mälardalen AB. |
|
2005_tallin Svenska: Bilder från semester i Tallin 2005. English: Pictures from the week we spent in Tallin 2005. |
|
2005_promenad_med_celsius Svenska: Jag och Cellen gick och tog kort på trädet med Häggspinnmal. Celsius kissade på blommorna jag tog kort på på vägen :) English: Me and Celsius walked to Konsum to take some pictures of a strange tree. He urinated on the flowers I took pictures of. |
|
2005_anna_bakom_ratten Svenska: Anna ler bakom ratten. English: Anna is smiling behind the wheel. |
|
2005_aland Svenska: Vi åkte på semester ett par dagar på Åland sommaren 2005. Vädret har aldrig varit bättre! English: We had a holiday at Åland in the summer of 2005 - the weahter has enver been better. |
|
Bretagne 2004. Svenska: Vi åkte till Bretagne med hela familjen och var borta en vecka. English: We went to Brittany the whole family. We stayed there for about a week. |
Alla serier: Visa alla serier
Slumpad serie: Visa en slumpad serie
Hem: Tillbaka till startsidan